The triliteral root qāf dāl rā (ق د ر) occurs 132 times in the Quran, in 11 derived forms:
- 25 times as the form I verb qadara (قَدَرَ)
- 16 times as the form II verb qaddara (قَدَّرَ)
- 11 times as the noun qadar (قَدَر)
- seven times as the noun qadr (قَدْر)
- once as the noun qudūr (قُدُور)
- 45 times as the nominal qadīr (قَدِير)
- three times as the noun miq'dār (مِقْدَار)
- 14 times as the active participle qādir (قَادِر)
- once as the passive participle maqdūr (مَّقْدُور)
- five times as the form II verbal noun taqdīr (تَقْدِير)
- four times as the form VIII active participle muq'tadir (مُّقْتَدِر)
Verb (form I) - to restrict, to control, to have power
(2:264:29) yaqdirūna | they have control | لَا يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَيْءٍ مِمَّا كَسَبُوا |
(5:34:7) taqdirū | you overpower | إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَقْدِرُوا عَلَيْهِمْ |
(6:91:2) qadarū | they appraised | وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ |
(13:26:6) wayaqdiru | and restricts | اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ |
(14:18:14) yaqdirūna | control (they have) | لَا يَقْدِرُونَ مِمَّا كَسَبُوا عَلَىٰ شَيْءٍ ذَٰلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ |
(16:75:7) yaqdiru | he has power | ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا عَبْدًا مَمْلُوكًا لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَيْءٍ |
(16:76:8) yaqdiru | he has power | وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا رَجُلَيْنِ أَحَدُهُمَا أَبْكَمُ لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَيْءٍ |
(17:30:7) wayaqdiru | and straitens | إِنَّ رَبَّكَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ |
(21:87:9) naqdira | We would decree | وَذَا النُّونِ إِذْ ذَهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَنْ لَنْ نَقْدِرَ عَلَيْهِ |
(22:74:2) qadarū | they (have) estimated | مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ |
(28:82:15) wayaqdiru | and restricts it | وَيْكَأَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ |
(29:62:8) wayaqdiru | and restricts | اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ |
(30:37:9) wayaqdiru | and straitens (it) | أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ |
(34:36:8) wayaqdiru | and restricts | قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ |
(34:39:10) wayaqdiru | and restricts | قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ |
(39:52:9) wayaqdiru | and restricts | أَوَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ |
(39:67:2) qadarū | they appraised | وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ |
(42:12:9) wayaqdiru | and restricts | لَهُ مَقَالِيدُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ |
(48:21:3) taqdirū | you had power | وَأُخْرَىٰ لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا |
(54:12:9) qudira | predestined | وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ |
(57:29:6) yaqdirūna | they have power | لِئَلَّا يَعْلَمَ أَهْلُ الْكِتَابِ أَلَّا يَقْدِرُونَ عَلَىٰ شَيْءٍ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ |
(65:7:7) qudira | is restricted | وَمَنْ قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنْفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّهُ |
(77:23:1) faqadarnā | So We measured | فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ |
(89:16:5) faqadara | and restricts | وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ |
(90:5:4) yaqdira | has power | أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ |
Verb (form II) - to determine, to plot
(10:5:8) waqaddarahu | and determined for it | هُوَ الَّذِي جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاءً وَالْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُ مَنَازِلَ |
(15:60:3) qaddarnā | We have decreed | إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ |
(25:2:18) faqaddarahu | and determined it | وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا |
(27:57:5) qaddarnāhā | We destined her | فَأَنْجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَاهَا مِنَ الْغَابِرِينَ |
(34:11:4) waqaddir | and measure precisely | أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ فِي السَّرْدِ |
(34:18:10) waqaddarnā | And We determined | وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ |
(36:39:2) qaddarnāhu | We have ordained for it | وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ |
(41:10:8) waqaddara | and determined | وَبَارَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ |
(56:60:2) qaddarnā | [We] have decreed | نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ |
(73:20:17) yuqaddiru | determines | وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ |
(74:18:3) waqaddara | and plotted | إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ |
(74:19:3) qaddara | he plotted | فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ |
(74:20:4) qaddara | he plotted | ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ |
(76:16:4) qaddarūhā | They will determine its | قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا |
(80:19:4) faqaddarahu | then He proportioned him | مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ |
(87:3:2) qaddara | measured | وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ |
Noun
(2:236:17) qadaruhu | according to his means | وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى الْمُوسِعِ قَدَرُهُ |
(2:236:20) qadaruhu | according to his means | وَعَلَى الْمُقْتِرِ قَدَرُهُ مَتَاعًا بِالْمَعْرُوفِ |
(13:17:7) biqadarihā | according to their measure | أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَسَالَتْ أَوْدِيَةٌ بِقَدَرِهَا |
(15:21:10) biqadarin | in a measure | وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا عِنْدَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ |
(20:40:33) qadarin | the decreed (time) | فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍ يَا مُوسَىٰ |
(23:18:5) biqadarin | in (due) measure | وَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّاهُ فِي الْأَرْضِ |
(33:38:21) qadaran | a decree | سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلُ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَقْدُورًا |
(42:27:11) biqadarin | in (due) measure | وَلَٰكِنْ يُنَزِّلُ بِقَدَرٍ مَا يَشَاءُ إِنَّهُ بِعِبَادِهِ خَبِيرٌ بَصِيرٌ |
(43:11:6) biqadarin | in (due) measure | وَالَّذِي نَزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ فَأَنْشَرْنَا بِهِ بَلْدَةً مَيْتًا |
(54:49:5) biqadarin | by a measure | إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ |
(77:22:2) qadarin | a period | إِلَىٰ قَدَرٍ مَعْلُومٍ |
Noun
(6:91:5) qadrihi | [of his] appraisal | وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ |
(22:74:5) qadrihi | [His] estimation | مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ |
(39:67:5) qadrihi | appraisal | وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ |
(65:3:21) qadran | a measure | إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا |
(97:1:5) l-qadri | (of) Power | إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ |
(97:2:5) l-qadri | (of) Power (is) | وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ |
(97:3:2) l-qadri | (of) Power | لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ |
Noun
(34:13:10) waqudūrin | and cooking-pots | وَجِفَانٍ كَالْجَوَابِ وَقُدُورٍ رَاسِيَاتٍ |
Nominal
(1) Noun
(2:20:25) qadīrun | All-Powerful | وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(2:106:19) qadīrun | (is) All-Powerful | نَأْتِ بِخَيْرٍ مِنْهَا أَوْ مِثْلِهَا أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(2:109:33) qadīrun | (is) All-Powerful | فَاعْفُوا وَاصْفَحُوا حَتَّىٰ يَأْتِيَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(2:148:19) qadīrun | All-Powerful | أَيْنَ مَا تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمُ اللَّهُ جَمِيعًا إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(2:259:67) qadīrun | All-Powerful | فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(2:284:28) qadīrun | (is) All-Powerful | فَيَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(3:26:25) qadīrun | All-Powerful | بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(3:29:22) qadīrun | All-Powerful | وَيَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(3:165:20) qadīrun | All-Powerful | قُلْ هُوَ مِنْ عِنْدِ أَنْفُسِكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(3:189:9) qadīrun | All-Powerful | وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(4:133:12) qadīran | All-Powerful | وَيَأْتِ بِآخَرِينَ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ قَدِيرًا |
(5:17:42) qadīrun | All-Powerful | يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(5:19:28) qadīrun | All-Powerful | فَقَدْ جَاءَكُمْ بَشِيرٌ وَنَذِيرٌ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(5:40:19) qadīrun | All-Powerful | يُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ وَيَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(5:120:11) qadīrun | All-Powerful | لِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(6:17:17) qadīrun | All-Powerful | وَإِنْ يَمْسَسْكَ اللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُ إِلَّا هُوَ وَإِنْ يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(8:41:33) qadīrun | All-Powerful | يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(9:39:16) qadīrun | All-Powerful | وَيَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ وَلَا تَضُرُّوهُ شَيْئًا وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(11:4:8) qadīrun | All-Powerful | إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(16:70:20) qadīrun | All-Powerful | وَمِنْكُمْ مَنْ يُرَدُّ إِلَىٰ أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْ لَا يَعْلَمَ بَعْدَ عِلْمٍ شَيْئًا إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ قَدِيرٌ |
(16:77:19) qadīrun | (is) All-Powerful | وَمَا أَمْرُ السَّاعَةِ إِلَّا كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(22:6:13) qadīrun | All-Powerful | وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَأَنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(22:39:10) laqadīrun | (is) surely Able | أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ |
(24:45:31) qadīrun | (is) All-Powerful | يَخْلُقُ اللَّهُ مَا يَشَاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(25:54:12) qadīran | All-Powerful | فَجَعَلَهُ نَسَبًا وَصِهْرًا وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا |
(29:20:19) qadīrun | (is) All-Powerful | ثُمَّ اللَّهُ يُنْشِئُ النَّشْأَةَ الْآخِرَةَ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(30:50:19) qadīrun | All-Powerful | إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(30:54:24) l-qadīru | the All-Powerful | يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْقَدِيرُ |
(33:27:13) qadīran | All-Powerful | وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا |
(35:1:24) qadīrun | All-Powerful | يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(35:44:30) qadīran | All-Powerful | وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعْجِزَهُ مِنْ شَيْءٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ إِنَّهُ كَانَ عَلِيمًا قَدِيرًا |
(41:39:22) qadīrun | All-Powerful | إِنَّ الَّذِي أَحْيَاهَا لَمُحْيِي الْمَوْتَىٰ إِنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(42:9:16) qadīrun | All-Powerful | فَاللَّهُ هُوَ الْوَلِيُّ وَهُوَ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(42:29:16) qadīrun | All-Powerful | وَهُوَ عَلَىٰ جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَاءُ قَدِيرٌ |
(42:50:11) qadīrun | All-Powerful | وَيَجْعَلُ مَنْ يَشَاءُ عَقِيمًا إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ |
(46:33:22) qadīrun | All-Powerful | بَلَىٰ إِنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(48:21:14) qadīran | All-Powerful | قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا |
(57:2:11) qadīrun | All-Powerful | يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(59:6:25) qadīrun | All-Powerful | وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُ عَلَىٰ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(60:7:12) qadīrun | (is) All-Powerful | وَاللَّهُ قَدِيرٌ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ |
(64:1:17) qadīrun | All-Powerful | لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(65:12:18) qadīrun | All-Powerful | لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(66:8:45) qadīrun | All-Powerful | رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(67:1:9) qadīrun | All-Powerful | تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ |
(2) Adjective
(4:149:14) qadīran | All-Powerful | فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوًّا قَدِيرًا |
Noun
(13:8:15) bimiq'dārin | (is) in due proportion | وَكُلُّ شَيْءٍ عِنْدَهُ بِمِقْدَارٍ |
(32:5:13) miq'dāruhu | (the) measure of which is | ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ |
(70:4:8) miq'dāruhu | its measure | فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ |
Active participle
(6:37:11) qādirun | (is) Able | قُلْ إِنَّ اللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰ أَنْ يُنَزِّلَ آيَةً وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ |
(6:65:3) l-qādiru | (is) All-Capable | قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَىٰ أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِنْ فَوْقِكُمْ |
(10:24:26) qādirūna | have the power | وَظَنَّ أَهْلُهَا أَنَّهُمْ قَادِرُونَ عَلَيْهَا أَتَاهَا أَمْرُنَا لَيْلًا أَوْ نَهَارًا |
(17:99:9) qādirun | (is) Able | أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ قَادِرٌ عَلَىٰ أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ |
(23:18:13) laqādirūna | surely (are) Able | وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍ بِهِ لَقَادِرُونَ |
(23:95:7) laqādirūna | surely able | وَإِنَّا عَلَىٰ أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ |
(36:81:6) biqādirin | Able | أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ |
(46:33:12) biqādirin | (is) able | أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَمْ يَعْيَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ |
(68:25:4) qādirīna | able | وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ |
(70:40:7) laqādirūna | (are) surely Able | فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ |
(75:4:2) qādirīna | (We are) Able | بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ |
(75:40:3) biqādirin | (He) Able | أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ |
(77:23:3) l-qādirūna | (are We to) measure | فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ |
(86:8:4) laqādirun | (is) Able | إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ |
Passive participle
(33:38:22) maqdūran | destined | وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَقْدُورًا |
Verbal noun (form II)
(6:96:10) taqdīru | (is the) ordaining | وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ حُسْبَانًا ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ |
(25:2:19) taqdīran | (with) determination | وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا |
(36:38:6) taqdīru | (is the) Decree | وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ |
(41:12:17) taqdīru | (is the) Decree | وَزَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَحِفْظًا ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ |
(76:16:5) taqdīran | measure | قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا |
Active participle (form VIII)
(18:45:23) muq'tadiran | (is) All Able | وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ مُقْتَدِرًا |
(43:42:7) muq'tadirūna | have full power | أَوْ نُرِيَنَّكَ الَّذِي وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِمْ مُقْتَدِرُونَ |
(54:42:7) muq'tadirin | (the) Powerful One | كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُقْتَدِرٍ |
(54:55:6) muq'tadirin | Most Powerful | فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ |
(٥٧٧) Muka surat 577
Chronological Order | Surah Name | Number of Verses | Location of Revelation | Traditional Order |
5 | Al-Fatiha | 7 | Mecca | 1 |
87 | Al-Baqara | 286 | Medina | 2 |
89 | Al-i-Imran | 200 | Medina | 3 |
92 | An-Nisa | 176 | Medina | 4 |
112 | Al-Maeda | 120 | Medina | 5 |
55 | Al-Anaam | 165 | Mecca | 6 |
39 | Al-Araf | 206 | Mecca | 7 |
88 | Al-Anfal | 75 | Medina | 8 |
113 | At-Taubah | 129 | Medina | 9 |
51 | Yunus | 109 | Mecca | 10 |
52 | Hud | 123 | Mecca | 11 |
53 | Yusuf | 111 | Mecca | 12 |
96 | Ar-Rad | 43 | Medina | 13 |
72 | Ibrahim | 52 | Mecca | 14 |
54 | Al-Hijr | 99 | Mecca | 15 |
70 | An-Nahl | 128 | Mecca | 16 |
50 | Al-Isra | 111 | Mecca | 17 |
69 | Al-Kahf | 110 | Mecca | 18 |
44 | Maryam | 98 | Mecca | 19 |
45 | Taha | 135 | Mecca | 20 |
73 | Al-Ambiya | 112 | Mecca | 21 |
103 | Al-Hajj | 78 | Medina | 22 |
74 | Al-Mumenoon | 118 | Mecca | 23 |
102 | An-Noor | 64 | Medina | 24 |
42 | Al-Furqan | 77 | Mecca | 25 |
47 | Ash-Shuara | 227 | Mecca | 26 |
48 | An-Naml | 93 | Mecca | 27 |
49 | Al-Qasas | 88 | Mecca | 28 |
85 | Al-Ankaboot | 69 | Mecca | 29 |
84 | Ar-Room | 60 | Mecca | 30 |
57 | Luqman | 34 | Mecca | 31 |
75 | As-Sajda | 30 | Mecca | 32 |
90 | Al-Ahzab | 73 | Medina | 33 |
58 | Saba | 54 | Mecca | 34 |
43 | Fatir | 45 | Mecca | 35 |
41 | Ya-Sin | 83 | Mecca | 36 |
56 | As-Saaffat | 182 | Mecca | 37 |
38 | Sad | 88 | Mecca | 38 |
59 | Az-Zumar | 75 | Mecca | 39 |
60 | Al-Ghafir | 85 | Mecca | 40 |
61 | Fussilat | 54 | Mecca | 41 |
62 | Ash-Shura | 53 | Mecca | 42 |
63 | Az-Zukhruf | 89 | Mecca | 43 |
64 | Ad-Dukhan | 59 | Mecca | 44 |
65 | Al-Jathiya | 37 | Mecca | 45 |
66 | Al-Ahqaf | 35 | Mecca | 46 |
95 | Muhammad | 38 | Medina | 47 |
111 | Al-Fath | 29 | Medina | 48 |
106 | Al-Hujraat | 18 | Medina | 49 |
34 | Qaf | 45 | Mecca | 50 |
67 | Adh-Dhariyat | 60 | Mecca | 51 |
76 | At-Tur | 49 | Mecca | 52 |
23 | An-Najm | 62 | Mecca | 53 |
37 | Al-Qamar | 55 | Mecca | 54 |
97 | Al-Rahman | 78 | Medina | 55 |
46 | Al-Waqia | 96 | Mecca | 56 |
94 | Al-Hadid | 29 | Medina | 57 |
105 | Al-Mujadila | 22 | Medina | 58 |
101 | Al-Hashr | 24 | Medina | 59 |
91 | Al-Mumtahina | 13 | Medina | 60 |
109 | As-Saff | 14 | Medina | 61 |
110 | Al-Jumua | 11 | Medina | 62 |
104 | Al-Munafiqoon | 11 | Medina | 63 |
108 | At-Taghabun | 18 | Medina | 64 |
99 | At-Talaq | 12 | Medina | 65 |
107 | At-Tahrim | 12 | Medina | 66 |
77 | Al-Mulk | 30 | Mecca | 67 |
2 | Al-Qalam | 52 | Mecca | 68 |
78 | Al-Haaqqa | 52 | Mecca | 69 |
79 | Al-Maarij | 44 | Mecca | 70 |
71 | Nooh | 28 | Mecca | 71 |
40 | Al-Jinn | 28 | Mecca | 72 |
3 | Al-Muzzammil | 20 | Mecca | 73 |
4 | Al-Muddathir | 56 | Mecca | 74 |
5075 | 5551 | 2775 | ||
31 | Al-Qiyama | 40 | Mecca | 75 |
98 | Al-Insan | 31 | Medina | 76 |
33 | Al-Mursalat | 50 | Mecca | 77 |
80 | An-Naba | 40 | Mecca | 78 |
81 | An-Naziat | 46 | Mecca | 79 |
24 | Abasa | 42 | Mecca | 80 |
7 | At-Takwir | 29 | Mecca | 81 |
82 | Al-Infitar | 19 | Mecca | 82 |
86 | Al-Mutaffifin | 36 | Mecca | 83 |
83 | Al-Inshiqaq | 25 | Mecca | 84 |
27 | Al-Burooj | 22 | Mecca | 85 |
36 | At-Tariq | 17 | Mecca | 86 |
8 | Al-Ala | 19 | Mecca | 87 |
68 | Al-Ghashiya | 26 | Mecca | 88 |
10 | Al-Fajr | 30 | Mecca | 89 |
35 | Al-Balad | 20 | Mecca | 90 |
26 | Ash-Shams | 15 | Mecca | 91 |
9 | Al-Lail | 21 | Mecca | 92 |
11 | Ad-Dhuha | 11 | Mecca | 93 |
12 | Al-Inshirah | 8 | Mecca | 94 |
28 | At-Tin | 8 | Mecca | 95 |
1 | Al-Alaq | 19 | Mecca | 96 |
25 | Al-Qadr | 5 | Mecca | 97 |
100 | Al-Bayyina | 8 | Medina | 98 |
93 | Al-Zalzala | 8 | Medina | 99 |
14 | Al-Adiyat | 11 | Mecca | 100 |
30 | Al-Qaria | 11 | Mecca | 101 |
16 | At-Takathur | 8 | Mecca | 102 |
13 | Al-Asr | 3 | Mecca | 103 |
32 | Al-Humaza | 9 | Mecca | 104 |
19 | Al-Fil | 5 | Mecca | 105 |
29 | Quraish | 4 | Mecca | 106 |
17 | Al-Maun | 7 | Mecca | 107 |
15 | Al-Kauther | 3 | Mecca | 108 |
18 | Al-Kafiroon | 6 | Mecca | 109 |
114 | An-Nasr | 3 | Medina | 110 |
6 | Al-Masadd | 5 | Mecca | 111 |
22 | Al-Ikhlas | 4 | Mecca | 112 |
20 | Al-Falaq | 5 | Mecca | 113 |
21 | An-Nas | 6 | Mecca | 114 |
x
Surah 76 Al-Qiaamah - سورة القيامة
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.'
Aku bersumpah dengan Hari Kiamat;
(Al-Qiaamah 75:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Qiaamah 75:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
Dan Aku bersumpah dengan "Nafsul Lawwaamah" (Bahawa kamu akan dibangkitkan sesudah mati)!
(Al-Qiaamah 75:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Qiaamah 75:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
Patutkah manusia (yang kafir) menyangka bahawa Kami tidak akan dapat mengumpulkan tulang-tulangnya (dan menghidupkannya semula)?
(Al-Qiaamah 75:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Qiaamah 75:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
Bukan sebagaimana yang disangka itu, bahkan Kami berkuasa menyusun (dengan sempurnanya segala tulang) jarinya, (tulang yang lebih halus dari yang lain).
(Al-Qiaamah 75:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Qiaamah 75:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Kebenaran itu bukan tidak ada buktinya), bahkan manusia (yang ingkar) sentiasa suka hendak meneruskan perbuatan kufur dan maksiat (di sepanjang hayatnya, sehingga ia tidak mengakui adanya hari kiamat).
(Al-Qiaamah 75:5) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
5551+4=5555
(Al-Qiaamah 75:5) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
5551+4=5555
Surah Al-Faatihah - سورة الفاتحة
[1:1] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]1:1
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani
(Al-Faatihah 1:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 1 - ١
(Al-Faatihah 1:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 1 - ١
Surah An-Naml - سورة النمل
[27:30] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]27:30
"Sesungguhnya surat itu dari Nabi Sulaiman, dan kandungannya (seperti berikut): `Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani,
(An-Naml 27:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 379 - ٣٧٩
(An-Naml 27:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 379 - ٣٧٩
Surah Al-Muddaththir - سورة المدثر
[74:30 - 74:31] - Ini adalah sebahagian dari keseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]74:30
Pengawal dan penjaganya adalah sembilan belas (malaikat).
(Al-Muddaththir 74:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:31
Dan (ketahuilah bahawa hikmat) Kami tidak menjadikan pengawal-pengawal neraka itu melainkan (dari kalangan) malaikat, (kerana merekalah sekuat-kuat dan sebenar-benar makhluk yang menjalankan perintah Kami); dan (hikmat) Kami tidak menerangkan bilangan mereka melainkan dengan satu bilangan yang menyebabkan kesesatan dan kesengsaraan orang-orang kafir itu, supaya orang-orang yang diberi Kitab (Yahudi dan Nasrani) boleh percaya dengan yakin (akan kebenaran Al-Quran), dan supaya orang-orang yang beriman bertambah imannya; dan juga supaya orang-orang yang diberi Kitab dan orang-orang yang beriman itu tidak ragu-ragu (tentang kebenaran keterangan itu); dan (sebaliknya) supaya orang-orang (munafik) yang ada penyakit (ragu-ragu) dalam hatinya dan orang-orang kafir berkata: "Apakah yang di maksudkan oleh Allah dengan menyebutkan bilangan ganjil ini?" Demikianlah Allah menyesatkan sesiapa yang dikehendakiNya (menurut undang-undang peraturanNya), dan memberi hidayah petunjuk kepada sesiapa yang dikehendakiNya (menurut undang-undang peraturanNya); dan tiada yang mengetahui tentera Tuhanmu melainkan Dia lah sahaja. Dan (ingatlah, segala yang diterangkan berkenaan dengan) neraka itu tidak lain hanyalah menjadi peringatan bagi manusia.
(Al-Muddaththir 74:31) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:31) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
No comments:
Post a Comment